-
1 mettre son chapeau en bataille
(mettre [или porter] son chapeau en bataille)La cravate négligemment nouée, le chapeau en bataille, pas trop, une bataille rangée, les cheveux en brosse... (G. Baissette, La Clef de sources.) — Небрежно завязанный галстук, шляпа, надвинутая на глаза, правда, не слишком, в меру, волосы ежиком...
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre son chapeau en bataille
-
2 tirer son chapeau
снять шляпу (в знак восхищения, в знак любезности), восхищаться, преклоняться; разг. признать чье-либо превосходствоOn oublie ce que signifient la considération, la décence, une vie en ordre, un nom maintenu, une fortune décuplée par une femme seule qui a eu raison de sa jeunesse, de son incompétence, de la rapacité des concurrents finalement contraints à tirer leur chapeau. (H. Bazin, Chapeau bas.) — Люди забывают, что значит уважение, приличия, строго упорядоченная жизнь, сохранение престижа фирмы, состояние, удвоенное покинутой женой, которая сумела, пожертвовав своей молодостью, побороть неопытность, алчные аппетиты конкурентов, вынужденных наконец снимать перед нею шляпу...
-
3 sortir qch de son chapeau
Les communistes n'ont pas sorti les chiffres de leur chapeau mais des documents très officiels;... du ministère de l'Économie, de la Banque de France. (l'Humanité.) — Коммунисты взяли цифры не с потолка, а из вполне официальных документов... Министерства экономики, Французского банка.
Dictionnaire français-russe des idiomes > sortir qch de son chapeau
-
4 avaler son chapeau
прост.удивиться, ошалеть, обалдеть; не знать, что и думатьDictionnaire français-russe des idiomes > avaler son chapeau
-
5 c'est la plus belle rose de son chapeau
это его самое большое достоинство, преимуществоDictionnaire français-russe des idiomes > c'est la plus belle rose de son chapeau
-
6 enfoncer son chapeau
Dictionnaire français-russe des idiomes > enfoncer son chapeau
-
7 manger son chapeau
Dictionnaire français-russe des idiomes > manger son chapeau
-
8 mettre son chapeau de travers
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre son chapeau de travers
-
9 parler à travers son chapeau
канад.говорить кстати и некстати, болтать обо всемDictionnaire français-russe des idiomes > parler à travers son chapeau
-
10 perdre son chapeau de paille
прост.Dictionnaire français-russe des idiomes > perdre son chapeau de paille
-
11 abaisser son chapeau sur les yeux
гл.Французско-русский универсальный словарь > abaisser son chapeau sur les yeux
-
12 camper son chapeau sur l'oreille
гл.Французско-русский универсальный словарь > camper son chapeau sur l'oreille
-
13 camper son chapeau sur sa tête
гл.общ. нахлобучить шапкуФранцузско-русский универсальный словарь > camper son chapeau sur sa tête
-
14 enfoncer son chapeau
Французско-русский универсальный словарь > enfoncer son chapeau
-
15 garder son chapeau
гл.общ. не снимать шляпыФранцузско-русский универсальный словарь > garder son chapeau
-
16 manger son chapeau
гл.перен. проигратьФранцузско-русский универсальный словарь > manger son chapeau
-
17 ramener son chapeau sur les yeux
гл.общ. нахлобучить шляпуФранцузско-русский универсальный словарь > ramener son chapeau sur les yeux
-
18 remettre son chapeau
гл.общ. снова надеть шляпуФранцузско-русский универсальный словарь > remettre son chapeau
-
19 tirer son chapeau
гл.общ. снять шляпуФранцузско-русский универсальный словарь > tirer son chapeau
-
20 ôter son chapeau
гл.общ. снять шляпу, обнажить голову (перед кем-л.)
См. также в других словарях:
Avaler, manger son chapeau — ● Avaler, manger son chapeau être contraint de changer d avis, de se dédire … Encyclopédie Universelle
Tirer son chapeau à quelqu'un — ● Tirer son chapeau à quelqu un lui reconnaître une supériorité, un mérite … Encyclopédie Universelle
chapeau — [ ʃapo ] n. m. • déb. XIIIe; chapel fin XIe; lat. pop. capellus, de cappa → chape I ♦ Coiffure de forme le plus souvent rigide (opposé à bonnet, coiffe).⇒ coiffure … Encyclopédie Universelle
chapeau — CHAPEAU. sub. mas. Coiffure des hommes, qui est ordinairement d étoffe foulée, de laine ou de poil, et qui a une forme avec des bords. La forme d un chapeau. Les bords d un chapeau. Un chapeau noir. Un chapeau gris. Un ohapeau à grands bords, à… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chapeau — CHAPEAU. s. m. Coiffure, habillement de teste pour homme, qui a une forme & des bords. Autrefois on les faisoit de drap ou d estoffe de soye, maintenant on les fait de laine ou de poil que l on foule. Chapeau royal, autour duquel les Rois… … Dictionnaire de l'Académie française
chapeau — /fr. ʃaˈpo/ [propr. «cappello», dalla loc. tirer son chapeau «togliersi il cappello»] inter. tanto di cappello! complimenti!, eccellente! … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chapeau — (cha pô) s. m. 1° Couvre chef. Coiffure d homme, ordinairement d étoffe foulée, de laine ou de poil, et qui a une forme avec des bords. Mettre, garder, ôter, tirer, enfoncer son chapeau. Chapeau de soie, chapeau recouvert d une peluche de soie … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CHAPEAU — s. m. Coiffure d homme, qui est ordinairement d étoffe foulée, de laine ou de poil, et qui a une forme avec des bords. La forme d un chapeau. Les bords d un chapeau. Un chapeau noir. Un chapeau gris. Un chapeau à grands bords, à petits bords. Un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Chapeau — Pour les articles homonymes, voir Chapeau (homonymie). Le chapeau est un couvre chef, devenu un accessoire de mode que l on porte sur la tête … Wikipédia en Français
CHAPEAU — n. m. Coiffure d’homme, qui a une forme avec des bords. La forme d’un chapeau. Les bords d’un chapeau. Un chapeau noir. Un chapeau gris. Un chapeau à grands bords, à petits bords. Un chapeau rond. Un chapeau de feutre, de paille. Chapeau melon,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Chapeau de Napoléon — Le « Petit chapeau » de Napoléon représenté par Ernest Meissonnier. Le Chapeau de Napoléon, surnommé le Petit chapeau, est l un des symboles qui caractérise la figure de l empereur Napoléon Ier. C est un bicorne de forme si … Wikipédia en Français